Europäische Liebeslyrik

(in deutscher Übersetzung)

Edward Charles Halle (1846-1914) - Die Musik

 


Miklos (Nikolaus) Revai  (1749-1807)
ungarischer Dichter


Liebeswunsch

Lucza! o mein Sternlein Du!
Ahnst Du, was ich wünsch' im Nu,
Wenn bei Nacht
Du voll Acht
Zu den Sternen blickest,
Dich am Licht erquickest?

O, wär' ich der Himmel dann!
Daß mit so viel Augen ich
Niedersehn
Könnt auf Dich,
- Die so schön! -
Als da Sterne
In der Ferne
Glänzen auf dem Himmelsplan!

Aus: Album hundert ungrischer Dichter
In eignen und fremden Übersetzungen herausgegeben durch
Karl Maria Kertbeny [1824-1882]
Zweite Auflage Dresden Pest Robert Schaefer Hermann Geibel 1854 (S. 27)

[Übersetzer nicht explizit genannt]
_____

 

 


zurück zum Verzeichnis

zurück zur Startseite