Hans Aßmann Freiherr
von Abschatz
(1646-1699)
Ach!
Du fragst / was sagen will diß Ach!
Das ich bey deiner Ankunfft sprach?
Es sprach: Ach! seht die holden Wangen /
Seht die beliebte Fillis an;
Da kommt auff Rosen-voller Bahn
Mein Tod / mein süsser Tod / gegangen.
Aus:
Herrn Hannß Aßmanns
Freyherrn von Abschatz
Poetische Übersetzungen und Gedichte.
Mit Königl. Poln. und Chur-Sächs. Privilegio
Leipzig und Breßlau bey Christian Bauch / Buchhändl.
Anno M DCC IV (1704)
(Anemons und Adonis
Blumen S. 249)
_______
Könte man für Liebe
sterben / wär ich längstens kalt und todt /
Solte sie ein Feuer heissen / wär ich längstens Asch und Koth:
Doch ist sie kein Tod zu nennen / woher fühl ich solche Schmerzen?
Und ist sie kein brennend Feuer / was kocht so in meinem Herzen?
Aus:
Herrn Hannß Aßmanns
Freyherrn von Abschatz
Poetische Übersetzungen und Gedichte.
Mit Königl. Poln. und Chur-Sächs. Privilegio
Leipzig und Breßlau bey Christian Bauch / Buchhändl.
Anno M DCC IV (1704)
(Anemons und Adonis
Blumen S. 255)
_______
Der berechtigte Kuß
Wohnet nicht auff deinen Lippen / meine Freude / mein Vergnügen /
Meine Seele / meine Wonne / ja mein Leben / meine Ruh?
Warum soll ich nicht das Meine / wo ichs finde / wieder kriegen?
Alle Recht und Richter sprechen jedem ja das Seine zu.
Aus:
Herrn Hannß Aßmanns
Freyherrn von Abschatz
Poetische Übersetzungen und Gedichte.
Mit Königl. Poln. und Chur-Sächs. Privilegio
Leipzig und Breßlau bey Christian Bauch / Buchhändl.
Anno M DCC IV (1704)
(Anemons und Adonis
Blumen S. 316)
_______
Der Liebe
verkehrtes Recht
Wie grausam sind / o Liebe / deine Rechte!
Ein leichter Sinn schmeckt tausendfache Lust /
Der Thränen Tranck / der Seuffzer schwere Kost
Nährt und verzehrt die Herzen treuer Knechte;
Wie grausam seyn / o Liebe / deine Rechte!
Aus:
Herrn Hannß Aßmanns
Freyherrn von Abschatz
Poetische Übersetzungen und Gedichte.
Mit Königl. Poln. und Chur-Sächs. Privilegio
Leipzig und Breßlau bey Christian Bauch / Buchhändl.
Anno M DCC IV (1704)
(Anemons und Adonis
Blumen S. 255)
_______
Die schönen aber gefährlichen Früchte
Zwey Aepffel sind die Brüst / Erdbeeren ihre Höhen:
Hier muß der Schnee verschwarzt / erblast die Rose stehen.
Wie jene Frucht bald fault / so müssen die vergehen:
Das Naschen bringt Gefahr: drum laß die Früchte stehen!
Aus:
Herrn Hannß Aßmanns
Freyherrn von Abschatz
Poetische Übersetzungen und Gedichte.
Mit Königl. Poln. und Chur-Sächs. Privilegio
Leipzig und Breßlau bey Christian Bauch / Buchhändl.
Anno M DCC IV (1704)
(Anemons und Adonis
Blumen S. 278)
_______
Vergnüge sich / wer will / mit grosser Zahl!
Ein einig Herz ist meiner Liebe Wahl.
Die Gütte / nicht die Menge / preist den Wein:
Was mir beliebt / ist werth und ungemein.
Aus:
Herrn Hannß Aßmanns
Freyherrn von Abschatz
Poetische Übersetzungen und Gedichte.
Mit Königl. Poln. und Chur-Sächs. Privilegio
Leipzig und Breßlau bey Christian Bauch / Buchhändl.
Anno M DCC IV (1704)
(Anemons und Adonis
Blumen S. 303)
_______
|